|
著者: ゆめたね子
|
|
2008年09月28日 05:37 |
こんばんは! 2號@台湾です。
先日、映画『海角七号』を観てきました。
台湾では8月末に公開されて以来、爆発的なヒットとなっていて
日本でも「アジア海洋映画祭イン幕張」でグランプリを受賞した映画です。
物語は台湾の田舎町で開かれるコンサートに
前座として出演するため急遽寄せ集めで結成した地元バンドが
コンサートに出演するまでの様子と
そのバンドのヴォーカルをしている台湾人青年と日本人女性の恋に、
第二次世界大戦後の台湾から引き揚げることになった日本人男性が
台湾女性へ宛てた7通の手紙が時を越えて交差するといったような内容。
笑いあり、感動あり、なストーリー・・・なはずなんですが、
町の人たちのセリフには台湾語が多く、
「中国語を聞く+中国語字幕」でやっと理解できる程度の2號は
台湾語部分は中国語字幕を追いかけることに必死で
あまりその笑いの波に乗れず、でした。ちょっぴり残念。
日本語字幕で見られる機会があったら、
もう一度観てみたいなぁ、きっともっと笑えるはず! と思っている2號です。
主演の田中千絵さんは全編中国語のセリフでがんばっていらっしゃいました。
この映画のヒットで、台湾でも大注目の女優さんとなっています。
これからの活躍が楽しみですね。
ゆめたね子2號
|